< Amos 5 >
1 Høyr dette ordet som eg syng yver dykk, ein syrgjesong yver Israels hus:
to hear: hear [obj] [the] word [the] this which I to lift: loud upon you dirge house: household Israel
2 «Ho falli er, ris aldri upp meir, den møy Israel; slengd til jord i sit eige land. Ingen reiser ho upp.»
to fall: fall not to add: again to arise: rise virgin Israel to leave upon land: soil her nothing to arise: raise her
3 For so segjer Herren, Herren: Ein by sender tusund ut, fær hundrad att, sender ho hundrad ut, fær tie att til Israels hus.
for thus to say Lord YHWH/God [the] city [the] to come out: come thousand to remain hundred and [the] to come out: come hundred to remain ten to/for house: household Israel
4 For so segjer Herren til Israels hus: Søk meg, so skal de liva!
for thus to say LORD to/for house: household Israel to seek me and to live
5 Men aldri de søkje til Betel, til Gilgal aldri kom, og gakk ikkje til Be’erseba! For Gilgal burt skal førast, og Betel vert upp i tjon.
and not to seek Bethel Bethel and [the] Gilgal not to come (in): come and Beersheba Beersheba not to pass for [the] Gilgal to reveal: remove to reveal: remove and Bethel Bethel to be to/for evil: trouble
6 Søk Herren, so skal de liva! Elles kjem han som eld yver Josefs hus; det brenn, og ingen sløkkjer for Betel.
to seek [obj] LORD and to live lest to rush like/as fire house: household Joseph and to eat and nothing to quench to/for Bethel Bethel
7 De som vender retten til malurt, og kastar rettferd til jord!
[the] to overturn to/for wormwood justice and righteousness to/for land: country/planet to rest
8 Han som skapte Sjustjerna og Orion, og gjer kolmyrkret til morgon, gjer dagen til svarte natt, han som kallar på vatnet i havet og auser det ut yver jordi - Herren er hans namn.
to make Pleiades and Orion and to overturn to/for morning shadow and day night to darken [the] to call: call to to/for water [the] sea and to pour: pour them upon face: surface [the] land: country/planet LORD name his
9 Han øyder dei sterke med sitt ljon, han øyder borgi den faste!
[the] be cheerful violence upon strong and violence upon fortification to come (in): come
10 Dei hatar den som refser for retten, styggjest ved den som talar sanning.
to hate in/on/with gate to rebuke and to speak: speak unblemished: blameless to abhor
11 Difor, då småfolk de trakkar ned og kornleiga driv av deim ut - vel hev de hogt stein og bygt hus, men de skal ikkje sjølv der bu. De hev fagre vinhagar stelt, men de skal ikkje drikka deira vin.
to/for so because to trample you upon poor and tribute grain to take: take from him house: home cutting to build and not to dwell in/on/with them vineyard delight to plant and not to drink [obj] wine their
12 For eg veit um synderne dykkar so mange og misgjerder utan tal; de trykkjer den skuldlause, tek imot mutor, ein arming for retten de svik.
for to know many transgression your and mighty sin your to vex righteous to take: take ransom and needy in/on/with gate to stretch
13 Difor tegjer den kloke i denne tid, for ei vond tid er det.
to/for so [the] be prudent in/on/with time [the] he/she/it to silence: silent for time distress: evil he/she/it
14 Legg vinn på godt og ikkje på vondt, so de kann liva. Då vera med dykk Herren, allhers Gud, som de hev sagt.
to seek good and not bad: evil because to live and to be so LORD God Hosts with you like/as as which to say
15 Hata vondt og elska godt, haldt retten uppe på tinget! Kann henda Herren, allhers Gud, då er nådig mot Josefs leivning.
to hate bad: evil and to love: lover good and to set in/on/with gate justice perhaps be gracious LORD God Hosts remnant Joseph
16 Difor, so segjer Herren, allhers Gud, Herren: Det er liksong på alle torg, og på alle gator dei ropar: «Ai, ai!» Bonden dei bed til gravøl, og til liksong deim som kann kveda.
to/for so thus to say LORD God Hosts Lord in/on/with all street/plaza mourning and in/on/with all outside to say Ah! Ah! and to call: call out farmer to(wards) mourning and mourning to(wards) to know wailing
17 Frå kvar vinhage liksongar stig; for eg vil millom dykk ganga, segjer Herren.
and in/on/with all vineyard mourning for to pass in/on/with entrails: among your to say LORD
18 Ai dykk som trår etter Herrens dag! Kva er han for dykk, Herrens dag? Han er myrker og ikkje ljos.
woe! [the] to desire [obj] day LORD to/for what? this to/for you day LORD he/she/it darkness and not light
19 Som når du undan ei løva spring og møter ein bjørn, du kjem heim og styd handi mot veggen, og so bit deg ein orm.
like/as as which to flee man: anyone from face: before [the] lion and to fall on him [the] bear and to come (in): come [the] house: home and to support hand his upon [the] wall and to bite him [the] serpent
20 Ja, ja, myrker er Herrens dag og ikkje ljos, dimleitt, han hev ingen glans.
not darkness day LORD and not light and gloom and not brightness to/for him
21 Eg hatar og vanvyrder dykkar høgtider, eg hev ingen hugnad i dykkar stemnor,
to hate to reject feast your and not to smell in/on/with assembly your
22 ja, um de meg brennoffer gjev og grjonoffer, det hugar ikkje meg. Eg gjev ikkje på gjødkalve-offer gaum.
that if: except if: except to ascend: offer up to/for me burnt offering and offering your not to accept and peace offering fatling your not to look
23 Lat meg vera i fred for din buldrande song, ditt harpespel lyder eg’kje på.
to turn aside: remove from upon me crowd song your and melody harp your not to hear: hear
24 Men lat rett velta fram som vatn, og rettferd som rennande bekk!
and to roll like/as water justice and righteousness like/as torrent: river strong
25 Bar De slagtoffer, grjonoffer til meg dei fyrti åri i øydemarki, du Israels hus?
sacrifice and offering to approach: bring to/for me in/on/with wilderness forty year house: household Israel
26 Og bar det då Sukkot, dykkar konge, og Kijun, dykkar bilæte, dykkar gudestjerna, som de hadde gjort dykk?
and to lift: raise [obj] Sikkuth king your and [obj] Kiyyun image your star God your which to make to/for you
27 Eg vil føra dykk av burtanfor Damaskus, segjer han som heiter Herren, allhers Gud.
and to reveal: remove [obj] you from further to/for Damascus to say LORD God Hosts name his