< 1 Krønikebok 8 >

1 Og Benjamin fekk sonen Bela, som var eldst; Asbel var den andre og Ahrah den tridje,
Benjamin was the father of Bela (firstborn son), Ashbel (second), Aharah (third),
2 Noha den fjorde, og Rafa den femte.
Nohah (fourth), and Rapha (fifth).
3 Bela hadde desse sønerne: Addar og Gera og Abihud
The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
4 og Abisua og Na’aman og Ahoah
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Og desse var sønerne åt Ehud - og dei var ættarhovdingar for Geba-buarne som vart burtførde til Manahat,
These were the sons of Ehud, family heads living in Geba, and were exiled to Manahath:
7 dit Na’aman og Ahia og Gera, førde deim -: han fekk sønerne Uzza og Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who exiled them. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Og Saharajim fekk born i Moablandet etter han hadde sendt frå seg Husim og Ba’ara, konorne sine.
Shaharaim had sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
9 Med Hodes, kona si, fekk han sønerne Jobab og Sibja, Mesa og Malkam
He married Hodesh and had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 og Je’us og Sakja og Mirma; desse var sønerne hans, ættarhovdingar.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were all his sons, family heads.
11 Med Husim hadde han fenge Abitub og Elpa’al.
He also had sons with Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Og sønerne hans Elpa’al var Eber og Misam og Semed. Det var han som bygde Ono og Lod og bygderne ikring -
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (he built Ono and Lod with its nearby towns),
13 og Beria og Sema var ættarhovdingarne for Ajjalon-buarne og dreiv burt Gat-buarne,
and Beriah and Shema, who were family heads living in Aijalon and who drove away the people who lived in Gath.
14 og Ahjo, Sasak og Jeremot
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 og Zebadja og Arad og Eder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikael og Jispa og Joha var søner åt Beria.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Og Zebadja, Mesullam, Hizki, Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jismerai, Jizlia og Jobab var sønerne hans Elpa’al.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Og Jakim, Zikri, Zabdi,
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai og Silletai og Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaja, Beraja og Simrat var sønerne hans Sime’i.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Jispan, Eber, Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 Hananja, Elam, Antotia,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jifdeja og Penuel var sønerne hans Sasak.
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Og Samserai, Seharja, Atalja,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Ja’aresja, Elia og Zikri var sønerne hans Jeroham.
Jaareshiah, Elijah, and Zicri were the sons of Jeroham.
28 Desse var hovdingar for ættgreiner, hovdingar etter si ætt; dei budde i Jerusalem.
All these were family heads, according to their genealogy. They lived in Jerusalem.
29 I Gibeon budde far åt Gibeon, og kona hans heitte Ma’aka.
Jeiel founded Gibeon and lived there. His wife was called Maacah.
30 Og den fyrste son hans var Abdon; deretter Sur og Kis og Ba’al og Nadab
His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
31 og Gedor, Ahjo og Zeker.
Gedor, Ahio, Zeker,
32 Men Miklot fekk sonen Simea. Dei og budde i lag med brørne sine i Jerusalem, midt fyre brørne sine.
and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Og Ner fekk sonen Kis, og Kis fekk sonen Saul, og Saul vart far åt Jonatan og Malkisua, Abinadab og Esba’al.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.
34 Son åt Jonatan heitte Meribba’al, og Meribba’al fekk sonen Mika.
The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah.
35 Sønerne hans Mika var Piton, Melek, Tarea og Ahaz.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Ahaz fekk sonen Joadda, og Joadda fekk sønerne Alemet, Azmavet og Zimri, og Zimri var far åt Mosa.
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 Mosa vart far åt Bina. Hans son var Rafa; hans son var Elasa; hans son var Asel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Og Asel hadde seks søner, og namni deira var Azrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja og Hanan. Alle desse var søner åt Asel.
Azel had six sons. These were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. These were all the sons of Azel.
39 Og sønerne åt Esek, bror hans, var Ulam, som var eldst, Je’us, den andre, og Elifelet, den tridje.
The sons of his brother Eshek: Ulam (firstborn), Jeush (second), and Eliphelet (third).
40 Og sønerne hans Ulam var stridsføre hermenner, som spente boge, og dei hadde mange søner og sonesøner, hundrad og femti i talet. Alle desse var Benjamins-søner.
The sons of Ulam were strong warriors and skilled archers. They had many sons and grandsons—a total of 150. All of them were the sons of Benjamin.

< 1 Krønikebok 8 >