< 1 Krønikebok 8 >

1 Og Benjamin fekk sonen Bela, som var eldst; Asbel var den andre og Ahrah den tridje,
Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
2 Noha den fjorde, og Rafa den femte.
A pali te Nohah, a panga te Rapha.
3 Bela hadde desse sønerne: Addar og Gera og Abihud
Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
4 og Abisua og Na’aman og Ahoah
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gera, Shephuphan, Huram om.
6 Og desse var sønerne åt Ehud - og dei var ættarhovdingar for Geba-buarne som vart burtførde til Manahat,
Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
7 dit Na’aman og Ahia og Gera, førde deim -: han fekk sønerne Uzza og Ahihud.
Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
8 Og Saharajim fekk born i Moablandet etter han hadde sendt frå seg Husim og Ba’ara, konorne sine.
Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
9 Med Hodes, kona si, fekk han sønerne Jobab og Sibja, Mesa og Malkam
A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 og Je’us og Sakja og Mirma; desse var sønerne hans, ættarhovdingar.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
11 Med Husim hadde han fenge Abitub og Elpa’al.
Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
12 Og sønerne hans Elpa’al var Eber og Misam og Semed. Det var han som bygde Ono og Lod og bygderne ikring -
Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
13 og Beria og Sema var ættarhovdingarne for Ajjalon-buarne og dreiv burt Gat-buarne,
Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
14 og Ahjo, Sasak og Jeremot
Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
15 og Zebadja og Arad og Eder,
Zebadiah, Arad neh Eder.
16 Mikael og Jispa og Joha var søner åt Beria.
Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
17 Og Zebadja, Mesullam, Hizki, Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
18 Jismerai, Jizlia og Jobab var sønerne hans Elpa’al.
Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
19 Og Jakim, Zikri, Zabdi,
Jakim, Zikhri neh Zabdi.
20 Elienai og Silletai og Eliel,
Elienai, Zillethai neh Eliel.
21 Adaja, Beraja og Simrat var sønerne hans Sime’i.
Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
22 Jispan, Eber, Eliel,
Ishpan, Eber neh Eliel.
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdon, Zikhri neh Hanan.
24 Hananja, Elam, Antotia,
Hananiah, Elam neh Anthothijah.
25 Jifdeja og Penuel var sønerne hans Sasak.
Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
26 Og Samserai, Seharja, Atalja,
Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
27 Ja’aresja, Elia og Zikri var sønerne hans Jeroham.
Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
28 Desse var hovdingar for ættgreiner, hovdingar etter si ætt; dei budde i Jerusalem.
Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
29 I Gibeon budde far åt Gibeon, og kona hans heitte Ma’aka.
Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
30 Og den fyrste son hans var Abdon; deretter Sur og Kis og Ba’al og Nadab
Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
31 og Gedor, Ahjo og Zeker.
Gedor, Ahio, Zeker.
32 Men Miklot fekk sonen Simea. Dei og budde i lag med brørne sine i Jerusalem, midt fyre brørne sine.
Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
33 Og Ner fekk sonen Kis, og Kis fekk sonen Saul, og Saul vart far åt Jonatan og Malkisua, Abinadab og Esba’al.
Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 Son åt Jonatan heitte Meribba’al, og Meribba’al fekk sonen Mika.
Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
35 Sønerne hans Mika var Piton, Melek, Tarea og Ahaz.
Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
36 Ahaz fekk sonen Joadda, og Joadda fekk sønerne Alemet, Azmavet og Zimri, og Zimri var far åt Mosa.
Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
37 Mosa vart far åt Bina. Hans son var Rafa; hans son var Elasa; hans son var Asel.
Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
38 Og Asel hadde seks søner, og namni deira var Azrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja og Hanan. Alle desse var søner åt Asel.
Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
39 Og sønerne åt Esek, bror hans, var Ulam, som var eldst, Je’us, den andre, og Elifelet, den tridje.
A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
40 Og sønerne hans Ulam var stridsføre hermenner, som spente boge, og dei hadde mange søner og sonesøner, hundrad og femti i talet. Alle desse var Benjamins-søner.
Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.

< 1 Krønikebok 8 >