< 1 Krønikebok 3 >

1 Dette var sønerne som David fekk då han var i Hebron: Amnon, den fyrste sonen hans, med Ahinoam frå Jizre’el; Daniel, den andre, med Abiga’il frå Karmel.
Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
2 Absalom, den tridje, son åt Ma’aka, som var dotter åt Talmai, konge i Gesur; Adonia, den fjorde, son åt Haggit;
Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
3 Safatja, den femte, med Abital; Jitream, den sette, med Egla, kona hans.
Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
4 Desse seks fekk han i Hebron; der rådde han i sju år og seks månader, og i tri og tretti år rådde han i Jerusalem.
Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
5 Og desse sønerne han fekk i Jerusalem: Simea og Sobab og Natan og Salomo, i alt fire, med Batsua Ammielsdotter,
Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
6 og Jibhar og Elisama og Elifelet,
vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
7 og Nogah og Nefeg og Jafia,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 Elisama og Eljada og Elifelet, ni i talet.
Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
9 Dette var alle sønerne hans David umfram sønerne han fekk med fylgjekonorne, og Tamar var syster deira.
Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
10 Son åt Salomo var Rehabeam; hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat;
Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
11 hans son var Joram; hans son var Ahazja; hans son var Joas;
Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
12 hans son var Amasja; hans son var Azarja; hans son var Jotam;
Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
13 hans son var Ahaz; hans son var Hizkia; hans son var Manasse;
Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
14 hans son var Amon; hans son var Josia.
Hans son var Amon; hans son var Josia.
15 Sønerne åt Josia var Johanan, den fyrste, Jojakim, den andre, Sidkia, den tridje, Sallum, den fjorde.
Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
16 Sønerne åt Jojakim var: Hans son Jekonja; hans son Sidkia.
Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
17 Sønerne åt den fengsla Jekonja var: Sealtiel, son hans,
Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
18 og Malkiram og Pedaja og Senassar, Jekamja, Hosama og Nedabja.
vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
19 Sønerne åt Pedaja var Zerubbabel og Sime’i; og sønerne hans Zerubbabel var Mesullam og Hananja - og Selomit var syster deira -
Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
20 og dertil Hasuba, Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i alt.
vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
21 Sønerne åt Hananja var Pelatja og Jesaja, og dertil sønerne åt Refaja, Arnan, Obadja og Sekanja.
Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
22 Son åt Sekanja var Semaja; og sønerne hans Semaja var Hattus og Jigal og Bariah og Nearja og Safat, seks i talet.
Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
23 Sønerne hans Nearja var Eljoenai og Hizkia og Azrikam, tri i alt.
Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
24 Sønerne åt Eljoenai var Hodavja, Eljasib og Pelaja, og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, sju i talet.
Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.

< 1 Krønikebok 3 >