< 1 Krønikebok 3 >

1 Dette var sønerne som David fekk då han var i Hebron: Amnon, den fyrste sonen hans, med Ahinoam frå Jizre’el; Daniel, den andre, med Abiga’il frå Karmel.
He rhoek he David koca rhoek la om uh. Anih ham he Hebron ah Jezreel Ahinoam loh a caming Amnon a sak pah. A pabae ah Karmel Abigal loh Daniel a sak pah.
2 Absalom, den tridje, son åt Ma’aka, som var dotter åt Talmai, konge i Gesur; Adonia, den fjorde, son åt Haggit;
A pathum ah manghai Geshuri Talmai canu Maakah capa Absalom, a pali ah Haggith capa Adonijah.
3 Safatja, den femte, med Abital; Jitream, den sette, med Egla, kona hans.
A panga ah Abital capa Shephatiah, a parhuk ah a yuu Eglah capa Ithream,
4 Desse seks fekk han i Hebron; der rådde han i sju år og seks månader, og i tri og tretti år rådde han i Jerusalem.
Hebron ah he amah taengah parhuk a sak coeng. Teah te kum rhih hla rhuk manghai tih Jerusalem ah sawmthum kum thum manghai.
5 Og desse sønerne han fekk i Jerusalem: Simea og Sobab og Natan og Salomo, i alt fire, med Batsua Ammielsdotter,
Jerusalem ah a sak he, Shimea, Shobab, Nathan, Solomon tih Ammiel canu Bathshua neh pali a sak.
6 og Jibhar og Elisama og Elifelet,
Te phoeiah Ibhar, Elishama neh Eliphelet,
7 og Nogah og Nefeg og Jafia,
Nogah, Nepheg neh Japhia.
8 Elisama og Eljada og Elifelet, ni i talet.
Elishama, Eliada neh a pako ah Eliphelet.
9 Dette var alle sønerne hans David umfram sønerne han fekk med fylgjekonorne, og Tamar var syster deira.
David koca boeih he a yula rhoek kah koca rhoek khaw om pueng tih amih tanu la Tamar koca khaw om.
10 Son åt Salomo var Rehabeam; hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat;
Solomon koca rhoek ah Rehoboam, Rehoboam capa Abijah, Abijah capa Asa, Asa capa Jehoshaphat.
11 hans son var Joram; hans son var Ahazja; hans son var Joas;
Jehoshaphat capa Joram, Joram capa Ahaziah, Ahaziah capa Joash,
12 hans son var Amasja; hans son var Azarja; hans son var Jotam;
Ahaziah capa Amaziah, Amaziah capa Azariah, Azariah capa Jotham.
13 hans son var Ahaz; hans son var Hizkia; hans son var Manasse;
Jotham capa Ahaz, Ahaz capa Hezekiah, Hezekiah capa Manasseh.
14 hans son var Amon; hans son var Josia.
Manasseh capa Amon, Amon capa Josiah.
15 Sønerne åt Josia var Johanan, den fyrste, Jojakim, den andre, Sidkia, den tridje, Sallum, den fjorde.
Josiah koca ah a caming he Johanan, a pabae ah Jehoiakim, a pathum ah Zedekiah, a pali ah Shallum.
16 Sønerne åt Jojakim var: Hans son Jekonja; hans son Sidkia.
Jehoiakim koca ah, Jehoiakim capa Jekoniah, Jekoniah capa Zedekiah.
17 Sønerne åt den fengsla Jekonja var: Sealtiel, son hans,
Hlongkhoh Jekoniah koca ah, Jekoniah capa Shealtiel.
18 og Malkiram og Pedaja og Senassar, Jekamja, Hosama og Nedabja.
Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama neh Nedabiah.
19 Sønerne åt Pedaja var Zerubbabel og Sime’i; og sønerne hans Zerubbabel var Mesullam og Hananja - og Selomit var syster deira -
Pedaiah koca ah Zerubbabel neh Shimei, Zerubbabel koca ah Meshullam neh Hananiah neh a ngannu Shelomith.
20 og dertil Hasuba, Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i alt.
Hashubah neh Ohel, Berekiah neh Hasadiah, Jushabhesed neh panga louh.
21 Sønerne åt Hananja var Pelatja og Jesaja, og dertil sønerne åt Refaja, Arnan, Obadja og Sekanja.
Hananiah koca ah Pelatiah neh Isaiah, Rephaiah koca, Arnon koca, Obadiah koca, Shekaniah koca.
22 Son åt Sekanja var Semaja; og sønerne hans Semaja var Hattus og Jigal og Bariah og Nearja og Safat, seks i talet.
Shekaniah koca ah Shemaiah, Shemaiah koca ah Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat neh parhuk lo.
23 Sønerne hans Nearja var Eljoenai og Hizkia og Azrikam, tri i alt.
Neariah koca la Elioenai, Hezekiah, Azrikam neh pathum lo.
24 Sønerne åt Eljoenai var Hodavja, Eljasib og Pelaja, og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, sju i talet.
A pathum kah Elioenai koca lamloh Hodavia, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, Anani neh parhih lo.

< 1 Krønikebok 3 >