< 1 Krønikebok 25 >

1 Og David og herhovdingarne skilde ut til gudstenesta sønerne åt Asaf og Heman og Jedutun, som med profetisk eldhug spela på cithrar og harpor og cymblar, og dette er lista på dei mennerne som skulde hadde hava dette gjeremålet:
Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was:
2 Av Asafs-sønerne Zakkur og Josef og Netanja og Asarela, Asafs-sønerne med rettleiding av Asaf, som spela med profetisk eldhug etter tilskiping av kongen;
Of the sons of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king.
3 Av Jedutun: Jedutuns-sønerne Gedalja, Seri og Jesaja, Hasabja og Mattitja, seks mann, med rettleiding av Jedutun, far deira, som med profetisk eldhug spela takkesongar og lovsongar åt Herren.
Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise Yhwh.
4 Av Heman: Hemans-sønerne Bukkia, Mattanja, Uzziel, Sebuel og Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Ezer, Josbekasa, Malloti, Hotir, Mahaziot.
Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti–ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth:
5 Alle desse var søner åt Heman, som var kongens sjåar, etter den lovnaden gud hadde gjeve, at han vilde hevja upp hornet hans; difor gav Gud Heman fjortan søner og tri døtter.
All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Alle desse, kvar med sin far til rettleidar, greidde med songen i Herrens hus, med cymblar, harpor og cithrar, og gjorde soleis tenesta i Guds hus; kongen, Asaf, Jedutun og Heman rettleide dem.
All these were under the hands of their father for song in the house of Yhwh, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king’s order to Asaph, Jeduthun, and Heman.
7 Og talet på deim og frendarne deira, som var upplærde i songen for Herren, alle dei kunnige, det tvo hundrad og åtte og åtteti.
So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Yhwh, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
8 Og dei drog strå um kva dei skulde gjera, alle saman, den minste som den største, læraren som læresveinen.
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
9 Og den fyrste luten fall på Asaf, det vil segja på Josef; den andre vart Gedalja, han sjølv med brørne og sønerne sine, tolv i talet;
Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve:
10 den tridje vart Zakkur, han og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve:
11 den fjorde luten fall på Jisri med sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:
12 den femte vart Netanja med sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
13 den sette vart Bukkia og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
14 den sjuande vart Jesarela og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
15 den åttande vart Jesaja og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
16 den niande vart Mattanja og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
17 den tiande vart Sime’i og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
18 den ellevte vart Azarel og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve:
19 den tolvte luten fall på Hasabja med sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
20 den trettande vart Subael og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve:
21 den fjortande vart Mattitja og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
22 den femtande luten fall på Jeremot med sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
23 den sekstande vart Hananja og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
24 den syttande vart Josbekasa og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
25 den attande vart Hanani og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve:
26 den nittande vart Malloti og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:
27 den tjugande vart Eliata og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The twentieth to Eliathah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
28 den ein og tjugande vart Hotir og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The one and twentieth to Hothir, he, his sons, and his brethren, were twelve:
29 den tvo og tjugande vart Giddalti og sønerne og brørne hans, tolv i talet;
The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:
30 den tri og tjugande vart Mahaziot og sønerne og brørne hans, tolv i talet,
The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
31 den fire og tjugande vart Romamti-Ezer og sønerne og brørne hans, tolv i talet.
The four and twentieth to Romamti–ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.

< 1 Krønikebok 25 >