< Apenbaring 8:6 >

6 Og de syv engler som hadde de syv basuner, gjorde sig ferdige til å blåse i dem.
Un tie septiņi eņģeļi, kam tās septiņas bazūnes bija, taisījās bazūnēt.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

seven
Strongs:
Lexicon:
ἑπτά
Greek:
ἑπτὰ
Transliteration:
hepta
Context:
Next word

angels
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἄγγελος
Greek:
ἄγγελοι
Transliteration:
angeloi
Context:
Next word

who
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

are having
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχοντες
Transliteration:
echontes
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

seven
Strongs:
Lexicon:
ἑπτά
Greek:
ἑπτὰ
Transliteration:
hepta
Context:
Next word

trumpets
Strongs:
Lexicon:
σάλπιγξ
Greek:
σάλπιγγας
Transliteration:
salpingas
Context:
Next word

prepared
Strongs:
Lexicon:
ἑτοιμάζω
Greek:
ἡτοίμασαν
Transliteration:
hētoimasan
Context:
Next word

themselves
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοὺς
Transliteration:
autous
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

they may sound the trumpets.
Strongs:
Lexicon:
σαλπίζω
Greek:
σαλπίσωσιν.
Transliteration:
salpisōsin
Context:
Next word

< Apenbaring 8:6 >