< Salmenes 1 >

1 Salig er den mann som ikke vandrer i ugudeliges råd og ikke står på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete,
Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
2 men har sin lyst i Herrens lov og grunder på hans lov dag og natt.
Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
3 Han skal være lik et tre, plantet ved rinnende bekker, som gir sin frukt i sin tid, og hvis blad ikke visner, og alt hvad han gjør, skal han ha lykke til.
Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
4 Ikke så de ugudelige, men de er lik agner, som spredes av vinden.
Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
5 Derfor skal ugudelige ikke bli stående i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges menighet.
Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
6 For Herren kjenner de rettferdiges vei, men de ugudeliges vei går til grunne.
Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.

< Salmenes 1 >