< Salmenes 99 >
1 Herren er blitt konge, folkene bever, han som troner over kjeruber, jorden ryster.
L’Eternel règne: les nations tremblent; il siège sur les Chérubins: la terre vacille.
2 Herren er stor i Sion, og ophøiet er han over alle folkene.
L’Eternel est grand dans Sion, élevé bien au-dessus de toutes les nations.
3 De skal prise ditt navn, det store og forferdelige; hellig er han.
Qu’on rende hommage à ton nom grand et redoutable: il est saint!
4 Og i sin styrke elsker kongen rettferd; du har grunnfestet rettvishet, du har gjort rett og rettferdighet i Jakob.
La force du roi, c’est l’amour de la justice. C’Est toi qui as fondé solidement l’équité, exercé le droit et la justice dans Jacob.
5 Ophøi Herren vår Gud, og kast eder ned for hans føtters skammel! Hellig er han.
Exaltez l’Eternel, notre Dieu, prosternez-vous devant l’escabeau de ses pieds: il est saint!
6 Moses og Aron var blandt hans prester, og Samuel blandt dem som påkalte hans navn; de ropte til Herren, og han svarte dem.
Moïse et Aaron étaient parmi ses prêtres, Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom: ils criaient vers l’Eternel et il leur répondait.
7 I en skystøtte talte han til dem; de holdt hans vidnesbyrd og den lov han gav dem.
Dans une colonne de nuée il leur parlait; ils demeuraient fidèles à ses statuts, aux lois qu’il leur avait données.
8 Herre vår Gud, du svarte dem; du var dem en Gud som tilgav dem, men også en hevner over deres gjerninger.
Eternel, notre Dieu, tu les exauçais; tu étais pour eux un Dieu enclin au pardon, mais exerçant des représailles pour leurs fautes.
9 Ophøi Herren vår Gud, og kast eder ned for hans hellige berg! For hellig er Herren vår Gud.
Exaltez l’Eternel, notre Dieu, prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, l’Eternel, notre Dieu.