< Salmenes 98 >
1 En salme. Syng Herren en ny sang! For han har gjort underlige ting; hans høire hånd og hans hellige arm har hjulpet ham.
Salmo: Cantai ao SENHOR uma canção nova, porque ele fez maravilhas; sua mão direita e seu santo braço lhe fez ter a salvação.
2 Herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.
O SENHOR fez ser conhecida sua salvação; perante os olhos das nações ele mostrou sua justiça.
3 Han har kommet i hu sin miskunnhet og sin trofasthet mot Israels hus; alle jordens ender har sett vår Guds frelse.
Ele se lembrou de sua bondade e de sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação de nosso Deus.
4 Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!
Gritai de alegria ao SENHOR, toda a terra; clamai, cantai alegres, e tocai salmos.
5 Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst,
Tocai ao SENHOR com harpa; com harpa, e com a voz da música;
6 til trompeter og basunens røst! Rop med fryd for kongens, Herrens åsyn!
Com trombetas, e som de cornetas, clamai alegremente diante do Rei SENHOR.
7 Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der!
Faça barulho o mar com sua plenitude; o mundo com os que nele habitam.
8 Strømmene klappe i hender, fjellene juble alle sammen
Que os rios batam palmas, que as montanhas juntamente se alegrem,
9 for Herrens åsyn, for han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike med rettferdighet og folkene med rettvishet.
Diante do SENHOR, porque ele vem para julgar a terra; ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos de forma correta.