< Salmenes 98 >

1 En salme. Syng Herren en ny sang! For han har gjort underlige ting; hans høire hånd og hans hellige arm har hjulpet ham.
A Psalm. O sing to the LORD a new song; for he hath done marvelous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
2 Herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.
The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shown in the sight of the heathen.
3 Han har kommet i hu sin miskunnhet og sin trofasthet mot Israels hus; alle jordens ender har sett vår Guds frelse.
He hath remembered his mercy and his truth towards the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!
Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
5 Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst,
Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
6 til trompeter og basunens røst! Rop med fryd for kongens, Herrens åsyn!
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
7 Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der!
Let the sea roar, and the fullness of it, the world, and they that dwell therein.
8 Strømmene klappe i hender, fjellene juble alle sammen
Let the floods clap [their] hands: let the hills be joyful together
9 for Herrens åsyn, for han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike med rettferdighet og folkene med rettvishet.
Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness will he judge the world, and the people with equity.

< Salmenes 98 >