< Salmenes 98 >

1 En salme. Syng Herren en ny sang! For han har gjort underlige ting; hans høire hånd og hans hellige arm har hjulpet ham.
Psalam. Pjevajte Jahvi pjesmu novu, jer učini djela čudesna. Pobjedu mu pribavi desnica njegova i sveta mišica njegova.
2 Herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.
Jahve obznani spasenje svoje, pred poganima pravednost objavi.
3 Han har kommet i hu sin miskunnhet og sin trofasthet mot Israels hus; alle jordens ender har sett vår Guds frelse.
Spomenu se dobrote i vjernosti prema domu Izraelovu. Svi krajevi svijeta vidješe spasenje Boga našega.
4 Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!
Sva zemljo, poklikni Jahvi, raduj se, kliči i pjevaj!
5 Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst,
Zapjevajte Jahvi uz citaru, uz citaru i uza zvuke harfe;
6 til trompeter og basunens røst! Rop med fryd for kongens, Herrens åsyn!
uz trublje i zvuke rogova: kličite Jahvi kralju!
7 Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der!
Neka huči more i što je u njemu, krug zemaljski i stanovnici njegovi!
8 Strømmene klappe i hender, fjellene juble alle sammen
Rijeke nek' plješću rukama, zajedno s njima neka se brda raduju!
9 for Herrens åsyn, for han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike med rettferdighet og folkene med rettvishet.
Jer Jahve dolazi, dolazi suditi zemlji. Vladat će krugom zemaljskim po pravdi i pucima po pravici.

< Salmenes 98 >