< Salmenes 97 >
1 Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
Царю́є Господь: хай радіє земля, нехай веселя́ться числе́нні острови́!
2 Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Хмара та мо́рок круг Нього, справедливість та право — підстава престолу Його.
3 Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Огонь іде перед лицем Його́, і ворогів Його па́лить навко́ло.
4 Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Освітили вселе́нну Його блискави́ці, — те бачить земля та тремти́ть!
5 Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
Гори, як віск, розтопи́лися перед обличчям Господнім, перед обличчям Господа всієї землі.
6 Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Небо розповідає про правду Його, й бачать славу Його всі наро́ди.
7 Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Нехай посоро́млені будуть усі, хто і́долам служить, хто божка́ми вихва́люється! Додо́лу впадіть перед Ним, усі бо́ги!
8 Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Почув і звесели́вся Сіон, і поті́шились Юдині до́чки через Твої при́суди, Господи,
9 For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
бо над усією землею Найви́щий Ти, Господи, над бога́ми всіма́ Ти піднесе́ний сильно!
10 I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Хто Господа любить, — нена́видьте зло! Хто рятує душі святих Своїх, Той ви́зволить їх із руки несправедли́вих.
11 Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Світло сі́ється для справедливого, а для простосердих — розра́да.
12 Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
Радійте, праведні, Господом, і славте Його святу па́м'ять!