< Salmenes 97 >
1 Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
Yahweh is the king! I want [everyone on] the earth to be glad/happy, and the [people who live on] the islands in the oceans to [also] rejoice [about that!]
2 Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
There are very dark clouds around him [to hide him]; he rules [MTY] righteously/justly and fairly.
3 Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
He [sends] fire in front of him, and he completely burns all his enemies in that fire.
4 Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
All around the world he causes lightning to flash; [people on] the earth see it, and it causes them to [be afraid and] tremble.
5 Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
The mountains/hills melt like wax in front of Yahweh, the one who is the Lord, [who rules] over all the earth.
6 Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
The [angels in] [MTY] heaven proclaim that he acts righteously, and all the people-groups see his glory.
7 Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Everyone who worships idols should be ashamed; all those who are proud of their false gods [should realize that their gods are useless], [It is as though] all those gods bow down [to worship] Yahweh.
8 Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
[The people] [MTY] of Jerusalem hear [about Yahweh] and are glad/happy, and [people in the other] [MTY] cities in Judah [also] rejoice, because Yahweh judges [and punishes wicked people].
9 For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Yahweh is the supreme [king] over all the earth; he has very great power, and all the [other] gods have no power at all.
10 I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Yahweh loves those who hate what [people do that] is evil; he protects the lives of his people, and he rescues them when the wicked [people try to harm them].
11 Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
His light shines on righteous [people]; he causes those who are righteous to rejoice.
12 Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
You righteous [people], rejoice about what Yahweh [has done], and thank him, our holy God!