< Salmenes 96 >
1 Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
Sing to Yahweh a song new sing to Yahweh O all the earth.
2 Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
Sing to Yahweh bless name his bear news from day to day salvation his.
3 Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
Recount among the nations glory his among all the peoples wonders his.
4 For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
For [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly [is] to be feared he above all gods.
5 For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
For - all [the] gods of the peoples [are] worthless idols and Yahweh [the] heavens he made.
6 Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
Splendor and majesty [are] before him strength and splendor [are] in sanctuary his.
7 Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
Ascribe to Yahweh O clans of peoples ascribe to Yahweh glory and strength.
8 Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
Ascribe to Yahweh [the] glory of name his lift up an offering and come to courts his.
9 Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
Bow down to Yahweh in adornment of holiness tremble from before him O all the earth.
10 Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
Say among the nations - Yahweh he reigns also it is established [the] world not it will be shaken he will judge peoples with uprightness.
11 Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
Let them rejoice the heavens and let it be glad the earth let it thunder the sea and what fills it.
12 Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
Let it exult [the] field[s] and all that [is] in it then they will shout for joy all [the] trees of [the] forest.
13 for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.
Before Yahweh - for [he is] coming for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world in righteousness and peoples in faithfulness his.