< Salmenes 95 >

1 Kom, la oss juble for Herren, la oss rope med fryd for vår frelses klippe!
Kommer, låter oss glädjas Herranom, och fröjdas för vår salighets tröst.
2 La oss trede frem for hans åsyn med pris, la oss juble for ham med salmer!
Låt oss med tack komma inför hans ansigte, och fröjdas för honom med Psalmer.
3 For Herren er en stor Gud og en stor konge over alle guder,
Ty Herren är en stor Gud, och en stor Konung öfver alla gudar.
4 han som har jordens dyp i sin hånd og fjellenes høider i eie,
Ty i hans hand är hvad som jorden bär, och bergshöjderna äro också hans.
5 han som eier havet, for han har skapt det, og hans hender har gjort det tørre land.
Ty hans är hafvet, och hans händer hafva det torra beredt.
6 Kom, la oss kaste oss ned og bøie kne, la oss knele for Herrens, vår skapers åsyn!
Kommer, låter oss tillbedja, och knäböja, och nederfalla för Herranom, den oss gjort hafver.
7 For han er vår Gud, og vi er det folk han før, og den hjord hans hånd leder. Vilde I dog idag høre hans røst!
Ty han är vår Gud, och vi hans fosterfolk, och hans händers får.
8 Forherd ikke eders hjerte, likesom ved Meriba, likesom på Massadagen i ørkenen,
I dag om I hans röst hören, så förstocker icke edor hjerta, såsom i Meriba skedde, såsom i Massa i öknene;
9 hvor eders fedre fristet mig! De satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning.
Der edre fäder försökte mig, förnummo och sågo min verk;
10 Firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: De er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier.
Att jag i fyratio år mödo hade med detta folk, och sade: Det är sådant folk, att deras hjerta alltid vill den orätta vägen, och de mina vägar icke lära vilja;
11 Så svor jeg i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile.
Så att jag svor i mine vrede: De skola icke komma till mina rolighet.

< Salmenes 95 >