< Salmenes 95 >
1 Kom, la oss juble for Herren, la oss rope med fryd for vår frelses klippe!
Oh pridite, zapojmo Gospodu. Naredimo radosten glas skali rešitve naše duše.
2 La oss trede frem for hans åsyn med pris, la oss juble for ham med salmer!
Pridimo pred njegovo prisotnost z zahvaljevanjem in s psalmi mu naredimo radosten zvok.
3 For Herren er en stor Gud og en stor konge over alle guder,
Kajti Gospod je velik Bog in velik Kralj nad vsemi bogovi.
4 han som har jordens dyp i sin hånd og fjellenes høider i eie,
V njegovi roki so globoki kraji zemlje; tudi moč hribov je njegova.
5 han som eier havet, for han har skapt det, og hans hender har gjort det tørre land.
Morje je njegovo in on ga je naredil in njegove roke so oblikovale kopno zemljo.
6 Kom, la oss kaste oss ned og bøie kne, la oss knele for Herrens, vår skapers åsyn!
Oh pridite, naj obožujemo in se priklonimo; pokleknimo pred Gospodom, našim stvarnikom.
7 For han er vår Gud, og vi er det folk han før, og den hjord hans hånd leder. Vilde I dog idag høre hans røst!
Kajti on je naš Bog in mi smo ljudstvo njegovega pašnika in ovce njegove roke. Če boste danes zaslišali njegov glas,
8 Forherd ikke eders hjerte, likesom ved Meriba, likesom på Massadagen i ørkenen,
ne zakrknite svojega srca kakor z izzivanjem in kakor na dan preizkušnje v divjini,
9 hvor eders fedre fristet mig! De satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning.
ko so me vaši očetje skušali, me preizkušali in gledali moje delo.
10 Firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: De er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier.
Dolgih štirideset let sem s tem rodom skupaj žaloval in rekel: »To je ljudstvo, ki se moti v svojem srcu in niso spoznali mojih poti, «
11 Så svor jeg i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile.
ki sem jim v svojem besu prisegel, da ne bodo vstopili v moj počitek.