< Salmenes 92 >

1 En salme, en sang til sabbatsdagen. Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,
Zsoltár. Ének a szombat napjára. Jó hálát mondani az Örökkévalónak és zengeni a te nevedet, Legfelső,
2 å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene
hirdetni reggel a te szeretetedet és hűségedet az éjszakákon:
3 til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.
a tizhúron és a lanton, zeneszóval a hárfán.
4 For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.
Mert megörvendeztettél, oh Örökkévaló, cselekvéseddel, kezeid művein ujjongok.
5 Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.
Mi nagyok a te műveid, Örökkévaló, nagyon mélységesek a gondolataid!
6 En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.
Oktalan ember nem tudja, és balga nem érti ezt:
7 Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.
mikor virúlnak a gonoszok, mint a fű, és virágoznak mind a jogtalanságot cselekvők – hogy megsemmisüljenek mindenkorra.
8 Men du er høi til evig tid, Herre!
Te pedig örökké a magasban vagy, oh Örökkévaló!
9 For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
Mert íme ellenségeid, oh Örökkévaló, mert íme ellenségeid elvesznek, elszélednek mind a jogtalanságot cselekvők.
10 Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.
De magassá tetted mint a rémét szarvamat, kenve vagyok friss olajjal.
11 Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.
Nézdegéli szemem a meglesőimet; az ellenem támadókat, a gonosztevőket elhallgatják füleim.
12 Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.
Az igaz mint a pálmafa virúl, mint czédrus a Libánonban nagyra nő;
13 De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.
elültetve az Örökkévaló házában, Istenünk udvaraiban virítanak.
14 Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne
Még gyümölcsöt teremnek a vénségben, üdék és zöldelők lesznek;
15 for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.
hogy hirdessék, hogy egyenes az Örökkévaló, sziklám, és nincs benne jogtalanság.

< Salmenes 92 >