< Salmenes 91 >

1 Den som sitter i den Høiestes skjul, som bor i den Allmektiges skygge,
Tú que te abrigas en el retiro del Altísimo, y descansas a la sombra del Omnipotente,
2 han sier til Herren: Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til!
di a Yahvé: “¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío!”
3 For han frir dig av fuglefangerens snare, fra ødeleggende pest.
Porque Él te librará del lazo de los cazadores y de la peste mortífera.
4 Med sine vingefjærer dekker han dig, og under hans vinger finner du ly; hans trofasthet er skjold og vern.
Con sus plumas te cubrirá, y tendrás refugio bajo sus alas; su fidelidad es escudo y broquel.
5 Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen,
No temerás los terrores de la noche, ni las saetas disparadas de día,
6 for pest som farer frem i mørket, for sott som ødelegger om middagen.
ni la pestilencia que vaga en las tinieblas, ni el estrago que en pleno día devasta.
7 Faller tusen ved din side og ti tusen ved din høire hånd, til dig skal det ikke nå.
Aunque mil caigan junto a ti y diez mil a tu diestra, tú no serás alcanzado.
8 Du skal bare skue det med dine øine, og se hvorledes de ugudelige får sin lønn.
Antes bien, con tus propios ojos contemplarás, y verás la retribución de los pecadores.
9 For du, Herre, er min tilflukt. Den Høieste har du gjort til din bolig;
Pues dijiste a Yahvé: “Tú eres mi refugio”, hiciste del Altísimo tu defensa.
10 intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt.
No te llegará el mal ni plaga alguna se aproximará a tu tienda.
11 For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier.
Pues Él te ha encomendado a sus ángeles, para que te guarden en todos tus caminos.
12 De skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.
Ellos te llevarán en sus manos, no sea que lastimes tu pie contra una piedra.
13 På løve og huggorm skal du trå; du skal trå ned unge løver og slanger.
Caminarás sobre el áspid y el basilisco; hollarás al león y al dragón.
14 For han henger fast ved mig, og jeg vil utfri ham; jeg vil føre ham i sikkerhet, for han kjenner mitt navn.
“Por cuanto él se entregó a Mí, Yo lo preservaré; lo pondré en alto porque conoció mi Nombre.
15 Han skal påkalle mig, og jeg vil svare ham; jeg er med ham i nøden, jeg vil utfri ham og føre ham til ære.
Me invocará, y le escucharé; estaré con él en la tribulación, lo sacaré y lo honraré.
16 Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.
Lo saciaré de larga vida, y le haré ver mi salvación.”

< Salmenes 91 >