< Salmenes 91 >

1 Den som sitter i den Høiestes skjul, som bor i den Allmektiges skygge,
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 han sier til Herren: Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til!
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3 For han frir dig av fuglefangerens snare, fra ødeleggende pest.
Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the dangerous pestilence.
4 Med sine vingefjærer dekker han dig, og under hans vinger finner du ly; hans trofasthet er skjold og vern.
He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
5 Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen,
You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
6 for pest som farer frem i mørket, for sott som ødelegger om middagen.
Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
7 Faller tusen ved din side og ti tusen ved din høire hånd, til dig skal det ikke nå.
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come nigh you.
8 Du skal bare skue det med dine øine, og se hvorledes de ugudelige får sin lønn.
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
9 For du, Herre, er min tilflukt. Den Høieste har du gjort til din bolig;
Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
10 intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt.
There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh your dwelling.
11 For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier.
For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
12 De skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.
They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
13 På løve og huggorm skal du trå; du skal trå ned unge løver og slanger.
You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
14 For han henger fast ved mig, og jeg vil utfri ham; jeg vil føre ham i sikkerhet, for han kjenner mitt navn.
Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
15 Han skal påkalle mig, og jeg vil svare ham; jeg er med ham i nøden, jeg vil utfri ham og føre ham til ære.
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
16 Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.

< Salmenes 91 >