< Salmenes 90 >

1 En bønn av Moses, den Guds mann. Herre! Du har vært oss en bolig fra slekt til slekt.
Молитва на Божия човек Моисей. Господи, Ти си бил нам обиталище из род в род,
2 Før fjellene blev til, og du skapte jorden og jorderike, ja fra evighet til evighet er du, Gud.
Преди да се родят планините, И да си дал съществувание на земята и вселената, От века и до века Ти си Бог.
3 Du byder mennesket vende tilbake til støv og sier: Vend tilbake, I menneskebarn!
Обръщаш човека на пръст, И казваш: Върнете се човешки чада.
4 For tusen år er i dine øine som den dag igår når den farer bort, som en vakt om natten.
Защото хиляда години са пред Тебе Като вчерашния ден, който е преминал, И като нощна стража.
5 Du skyller dem bort, de blir som en søvn. Om morgenen er de som det groende gress;
Като с порой ги завличаш; те стават като сън; Заран са като трева, която пораства;
6 om morgenen blomstrer det og gror, om aftenen visner det og blir tørt.
Заран цъфти и пораства; Вечер се окосява и изсъхва.
7 For vi har gått til grunne ved din vrede, og ved din harme er vi faret bort med forferdelse.
Защото довършваме се от Твоя гняв, И от негодуванието Ти сме смутени.
8 Du har satt våre misgjerninger for dine øine, vår skjulte synd for ditt åsyns lys.
Положил си беззаконията ни, пред Себе Си, Скришните ни грехове в светлината на лицето Си
9 For alle våre dager er bortflyktet i din vrede; vi har levd våre år til ende som et sukk.
Понеже всичките ни дни преминават с гнева Ти. Свършваме годините си като въздишка.
10 Vårt livs tid, den er sytti år og, når der er megen styrke, åtti år, og dets herlighet er møie og tomhet; for hastig blev vi drevet fremad, og vi fløi avsted.
Дните на живота ни са естествено седемдесет години Или даже, гдето има сила, осемдесет години, Но най-добрите от тях са труд и скръб, Защото скоро прехождат и ние отлитаме.
11 Hvem kjenner din vredes styrke og din harme, således som frykten for dig krever?
Кой знае силата на гнева Ти И на негодуванието Ти според дължимия на Тебе страх?
12 Lær oss å telle våre dager, at vi kan få visdom i hjertet!
Научи ни така да броим дните си Щото да си придобием мъдро сърце.
13 Vend om, Herre! Hvor lenge? Ha medynk med dine tjenere!
Върни се, Господи; до кога? И дано се разкаеш за скърбите на слугите Си.
14 Mett oss, når morgenen kommer, med din miskunnhet, så vil vi juble og være glade alle våre dager!
Насити ни рано с милостта Си, За да се радваме и веселим през всичките си дни.
15 Gled oss så mange dager som du har plaget oss, så mange år som vi har sett ulykke!
Развесели ни съразмерно с дните, в които си ни наскърбявал. И с годините, в които сме виждали зло.
16 La din gjerning åpenbares for dine tjenere og din herlighet over deres barn!
Нека се яви Твоето дело на слугата Ти, И Твоята слава върху чадата им.
17 Og Herrens, vår Guds liflighet være over oss, og våre henders gjerning fremme du for oss, ja, våre henders gjerning, den fremme du!
И нека бъде върху нас благоволението на Господа нашия Бог, да ни ръководи; И утвърждавай за нас делото на ръцете ни; Да! делото на ръцете ни утвърждавай го.

< Salmenes 90 >