< Salmenes 87 >

1 Av Korahs barn; en salme, en sang. Den stad han har grunnfestet på de hellige berg,
Psaume, cantique des enfants de Coré. Elle est fondée sur les saintes montagnes.
2 Sions porter elsker Herren fremfor alle Jakobs boliger.
L'Éternel aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
3 Herlige ting er sagt om dig, du Guds stad. (Sela)
Des choses glorieuses sont prononcées sur toi, ô cité de Dieu! (Sélah)
4 Jeg nevner Rahab og Babel blandt dem som kjenner mig; se filisteren og tyrieren med etioperen: Denne er født der.
Je nomme Rahab et Babel parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins et Tyr, avec l'Éthiopie: c'est dans Sion qu'ils sont nés.
5 Og om Sion skal det sies: Hver og en er født der. Og han, den Høieste, gjør det fast.
Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-Haut lui-même l'affermira.
6 Herren skal telle når folkene blir opskrevet, og si: Denne er født der. (Sela)
En enregistrant les peuples, l'Éternel écrira: C'est là qu'ils sont nés. (Sélah)
7 Og de som synger og danser, skal si: Alle mine kilder er i dig.
Et ceux qui chantent comme ceux qui dansent, répètent: Toutes mes sources sont en toi.

< Salmenes 87 >