< Salmenes 86 >
1 En bønn av David. Bøi, Herre, ditt øre, svar mig! for jeg er elendig og fattig.
詠【信靠的祈禱】 達味的祈禱。
2 Bevar min sjel! for jeg er from. Frels din tjener, du min Gud, ham som setter sin lit til dig!
上主,求您側耳俯聽我,因為我可憐而又無靠。
3 Vær mig nådig, Herre! for til dig roper jeg hele dagen.
求您保護我的靈魂,因為我熱愛您,求您保佑您的僕人,因為我仰望您。
4 Gled din tjeners sjel! for til dig, Herre, løfter jeg min sjel.
您是我的天主,求您憐憫我;上主,因為我時常向您禱告。
5 For du, Herre, er god og villig til å forlate og rik på miskunnhet mot alle dem som påkaller dig.
求您使您的僕人的心靈歡欣。上主,我向您舉起我的心神。
6 Vend øret, Herre, til min bønn, og merk på mine inderlige bønners røst!
我主,因為您又良善又寬仁,凡呼求您的人,您必對他寬仁;
7 På min nøds dag kaller jeg på dig, for du svarer mig.
上主,求您俯聽我的祈禱,求您細聽我懇求的禱告。
8 Ingen er som du blandt gudene, Herre, og intet er som dine gjerninger.
我在遭難時向您呼喊,因為您一定會俯允我。
9 Alle hedningene, som du har skapt, skal komme og tilbede for ditt åsyn, Herre, og ære ditt navn.
上主,沒有任何一個神能與您相似,沒有誰的作為能與您的作為相比。
10 For du er stor og den som gjør undergjerninger; du alene er Gud.
上主,您所造的萬民一齊來到,他們崇拜您,並宣揚您的名號。
11 Lær mig, Herre, din vei! Jeg vil vandre i din sannhet. Gi mig et udelt hjerte til å frykte ditt navn!
因為您是偉大的,獨行奇謀,只是您是惟一無二的天主。
12 Jeg vil prise dig, Herre min Gud, av hele mitt hjerte, og jeg vil ære ditt navn evindelig.
上主,求您教訓我您的途徑,使我照您的真理去行;求您指引我心,敬愛您的名;我的天主,我要全心向您讚頌,上主,我要光榮您的聖名。
13 For din miskunnhet er stor over mig, og du har utfridd min sjel av det dype dødsrike. (Sheol )
因為您對我的仁愛浩大無邊,救援我的靈魂,免陷極深陰間。 (Sheol )
14 Gud! Overmodige har reist sig imot mig, og en hop av voldsmenn står mig efter livet, og de har ikke dig for øie.
天主,驕傲的人起來將我欺凌,蠻橫的一群人想害我的性命,也沒有將您放在他們的眼中。
15 Men du, Herre, er en barmhjertig og nådig Gud, langmodig og rik på nåde og sannhet.
但是上主,您是良善又慈悲的天主,您緩於發怒,極其寬仁又極其忠恕。
16 Vend dig til mig og vær mig nådig, gi din tjener din styrke og frels din tjenestekvinnes sønn!
求您回顧我,求您憐憫我,將您的能力賜給您的僕役,救拔您婢女所生的兒子!
17 Gjør et tegn med mig til det gode, forat mine avindsmenn kan se det og bli til skamme, fordi du, Herre, har hjulpet mig og trøstet mig.
求您將您愛護的記號指示給我,使惱恨我的人看到羞愧難過。因為您緩助了我。