< Salmenes 85 >

1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
Pour la fin, aux fils de Coré, psaume. Vous avez béni, Seigneur, votre terre; vous avez détourné la captivité de Jacob.
2 Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. (Sela)
Vous avez remis l’iniquité de votre peuple, vous avez couvert tous leurs péchés.
3 Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
Vous avez apaisé votre colère, vous avez détourné votre peuple de la colère de votre indignation.
4 Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
Convertissez-nous, ô Dieu notre Sauveur; et détournez votre colère de nous.
5 Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
Est-ce que vous serez éternellement en colère; ou étendrez-vous votre colère de génération en génération?
6 Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
Ô Dieu, revenez à nous, vous nous donnerez la vie, et votre peuple se réjouira en vous.
7 Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
Montrez-nous, Seigneur, votre miséricorde; et donnez-nous votre salut.
8 Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
J’écouterai ce que dira au dedans de moi le Seigneur Dieu, parce qu’il parlera paix pour son peuple, Et pour ses saints, et pour ceux qui se tournent vers leur cœur.
9 Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
Assurément, près de ceux qui le craignent est son salut, afin que la gloire habite dans notre terre.
10 Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont donné un baiser.
11 Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
La vérité est sortie de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
12 Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde.
Le Seigneur accordera sa bonté, et notre terre donnera son fruit.
13 Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
La justice marchera devant lui, et il mettra ses pas dans la voie.

< Salmenes 85 >