< Salmenes 85 >
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
2 Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. (Sela)
Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. (Selah)
3 Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
4 Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
5 Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
6 Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
7 Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
8 Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
9 Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
10 Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11 Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
12 Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde.
Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
13 Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!