< Salmenes 82 >

1 En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder holder han dom:
Zabbuli ya Asafu. Katonda akubiriza olukiiko lwe olukulu olw’omu ggulu, ng’alamula bakatonda.
2 Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? (Sela)
Mulituusa ddi okusala emisango n’obukuusa, nga musalira abanafu?
3 Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
Abanafu n’abatalina bakitaabwe mubalamulenga mu bwenkanya; abaavu n’abanyigirizibwa mubayambenga mu bwenkanya.
4 Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
Mulwanirire abatalina maanyi n’abali mu kwetaaga, mubawonye; mubanunule nga mubaggya mu mikono gy’ababi.
5 De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler.
Tebalina kye bamanyi, era tebategeera. Batambulira mu kizikiza; emisingi gy’ensi gyonna ginyeenyezebwa.
6 Jeg har sagt: I er guder, og I er alle den Høiestes sønner.
Njogedde nti, Muli bakatonda, era mwenna muli baana b’oyo Ali Waggulu Ennyo.
7 Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
“Naye mugenda kufa ng’abantu obuntu; muliggwaawo ng’abafuzi abalala bonna bwe baggwaawo.”
8 Reis dig, Gud, hold dom over jorden! For du har alle hedningene i eie!
Ogolokoke, Ayi Katonda, olamule ensi; kubanga amawanga gonna gago.

< Salmenes 82 >