< Salmenes 82 >

1 En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder holder han dom:
Salimo la Asafu. Mulungu akutsogolera msonkhano waukulu; Iye akuweruza pakati pa “milungu.”
2 Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? (Sela)
“Mudzateteza osalungama mpaka liti, ndi kukondera anthu oyipa?
3 Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
Tetezani anthu ofowoka ndi amasiye; mukhazikitse ufulu wa anthu osauka ndi ozunzika.
4 Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
Landitsani anthu ofowoka ndi osowa; apulumutseni mʼdzanja la anthu oyipa.
5 De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler.
“Iwo sadziwa kanthu, sazindikira kalikonse. Amayendayenda mu mdima; maziko onse a dziko lapansi agwedezeka.
6 Jeg har sagt: I er guder, og I er alle den Høiestes sønner.
“Ndinati, ‘Inu ndinu Mulungu, nonsenu ndinu ana a Wammwambamwamba.’
7 Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
Koma mudzafa ngati anthu wamba; mudzagwa ngati wolamula wina aliyense.”
8 Reis dig, Gud, hold dom over jorden! For du har alle hedningene i eie!
Dzukani Inu Mulungu, weruzani dziko lapansi, pakuti mayiko onse ndi cholowa chanu.

< Salmenes 82 >