< Salmenes 8 >

1 Til sangmesteren, efter Gittit; en salme av David. Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden, du som har utbredt din prakt over himmelen!
Načelniku godbe pri postaji Gitajski, psalm Davidov. Gospod, kralj naš, kako veličastno je ime tvoje na vesoljni zemlji, kateri razodevaš nadnebeško lepoto svojo.
2 Av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.
Iz ust otrok in dojencev si ustanovil si utrjeno hvalo, zavoljo sovražnikov svojih, da krotiš neprijatelja in maščevalca.
3 Når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort,
Ko ogledujem nebesa tvoja, prstov tvojih delo, mesec in zvezde, ki si jih napravil;
4 hvad er da et menneske, at du kommer ham i hu, og et menneskebarn, at du ser til ham!
Kaj je človek, da se ga spominjaš, ali sin človekov, da ga obiskuješ!
5 Og du gjorde ham lite ringere enn Gud, og med ære og herlighet kronte du ham.
Malo si ga sicer postavil pod angele, a venčal si ga sè slavo in veličastvom.
6 Du gjorde ham til hersker over dine henders gjerninger, alt la du under hans føtter,
Postavil si ga čez dela svojih rók; vse si položil pod noge njegove:
7 får og okser, alle tilsammen, ja også markens dyr,
Drobnico in goveda, kolikor jih je, in tudi poljske živali;
8 himmelens fugler og havets fisker, alt som ferdes på havenes stier.
Tice pod nebom in ribe v morji; karkoli se izprehaja po morskih stezah.
9 Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!
Gospod, kralj naš, kako veličastno je ime tvoje na vesoljni zemlji!

< Salmenes 8 >