< Salmenes 8 >
1 Til sangmesteren, efter Gittit; en salme av David. Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden, du som har utbredt din prakt over himmelen!
Mai marelui muzician pe harpă, un psalm al lui David. DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău în tot pământul! Tu care ai pus gloria ta deasupra cerurilor.
2 Av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.
Din gura pruncilor și a sugarilor ți-ai rânduit tărie, datorită dușmanilor tăi, ca să amuțești pe dușman și pe răzbunător.
3 Når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort,
Când privesc cerurile tale, lucrarea degetelor tale, luna și stelele, pe care le-ai rânduit;
4 hvad er da et menneske, at du kommer ham i hu, og et menneskebarn, at du ser til ham!
Ce este omul, să îți amintești de el, și fiul omului să îl cercetezi?
5 Og du gjorde ham lite ringere enn Gud, og med ære og herlighet kronte du ham.
Fiindcă l-ai făcut cu puțin mai prejos decât îngerii și l-ai încoronat cu glorie și onoare.
6 Du gjorde ham til hersker over dine henders gjerninger, alt la du under hans føtter,
L-ai făcut să domnească peste lucrările mâinilor tale; ai pus toate sub picioarele lui;
7 får og okser, alle tilsammen, ja også markens dyr,
Toate oile și toți boii, da, și animalele câmpului;
8 himmelens fugler og havets fisker, alt som ferdes på havenes stier.
Păsările cerului și peștii mării și orice străbate cărările mărilor.
9 Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!
DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău pe tot pământul!