< Salmenes 65 >

1 Til sangmesteren; en salme av David; en sang. Dig, Gud, priser de i stillhet på Sion, og dig gir de det de har lovt.
Начальнику хора. Псалом Давида для пения. Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме.
2 Du som hører bønner, til dig kommer alt kjød.
Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
3 Når mine misgjerninger er blitt mig for svære, så forlater du våre overtredelser.
Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
4 Salig er den du utvelger og lar komme nær, så han bor i dine forgårder; vi vil mette oss med de gode ting i ditt hus, ditt hellige tempel.
Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
5 Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte.
Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
6 Han gjør fjellene faste med sin kraft, omgjordet med velde.
поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
7 Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.
укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
8 Og de som bor ved jordens ender, frykter for dine tegn; de steder hvor morgen og aften bryter frem, fyller du med jubel.
И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли. Утро и вечер возбудишь к славе Твоей.
9 Du har gjestet jorden og gitt den overflod, gjort den såre rik, Guds bekk er full av vann; du har latt dem få sitt korn, for således lager du jorden til.
Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
10 Du vannet dens furer, senket dens plogland; du bløtte den med regnskurer, velsignet dens grøde.
напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
11 Du har kronet din godhets år, og dine fotspor drypper av fedme.
венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,
12 Ødemarkens beiter drypper, og haugene omgjorder sig med jubel.
источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;
13 Engene er klædd med får, og dalene er dekket med korn; folk roper med fryd og synger.
луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.

< Salmenes 65 >