< Salmenes 65 >
1 Til sangmesteren; en salme av David; en sang. Dig, Gud, priser de i stillhet på Sion, og dig gir de det de har lovt.
Til Sangmesteren. En Salme af David. En Sang.
2 Du som hører bønner, til dig kommer alt kjød.
Lovsang tilkommer dig paa Zion, o Gud, dig indfrier man Løfter, du, som hører Bønner;
3 Når mine misgjerninger er blitt mig for svære, så forlater du våre overtredelser.
alt Kød kommer til dig, naar Brøden tynger.
4 Salig er den du utvelger og lar komme nær, så han bor i dine forgårder; vi vil mette oss med de gode ting i ditt hus, ditt hellige tempel.
Vore Overtrædelser blev os for svare, du tilgiver dem.
5 Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte.
Salig den, du udvælger, lader bo i dine Forgaarde! Vi mættes af dit Huses Rigdom, dit Tempels Hellighed.
6 Han gjør fjellene faste med sin kraft, omgjordet med velde.
Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande,
7 Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.
du, som grundfæster Bjerge med Vælde, omgjordet med Kraft,
8 Og de som bor ved jordens ender, frykter for dine tegn; de steder hvor morgen og aften bryter frem, fyller du med jubel.
du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm,
9 Du har gjestet jorden og gitt den overflod, gjort den såre rik, Guds bekk er full av vann; du har latt dem få sitt korn, for således lager du jorden til.
saa Folk ved Verdens Ende gruer for dine Tegn; hvor Morgen og Aften oprinder, bringer du Jubel.
10 Du vannet dens furer, senket dens plogland; du bløtte den med regnskurer, velsignet dens grøde.
Du saa til Landet, vanded det, gjorde det saare rigt, Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dets Korn,
11 Du har kronet din godhets år, og dine fotspor drypper av fedme.
du vander dets Furer, jævner knoldene, bløder det med Regn, velsigner dets Sæd.
12 Ødemarkens beiter drypper, og haugene omgjorder sig med jubel.
Med din Herlighed kroner du Aaret, dine Vognspor flyder af Fedme;
13 Engene er klædd med får, og dalene er dekket med korn; folk roper med fryd og synger.
de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene; Engene klædes med Faar, Dalene hylles i Korn, i Jubel bryder de ud og synger!