< Salmenes 64 >
1 Til sangmesteren; en salme av David. Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
Èuj, Bože, glas moj u jadu mom; od strašnoga neprijatelja saèuvaj život moj.
2 Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
Sakrij me od gomile bezakonika, od èete zloèinaca,
3 som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
Koji naoštriše jezik svoj kao maè, strijeljaju rijeèima, koje zadaju rane,
4 for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
Da bi iz potaje ubili pravoga. Iznenada udaraju na nj i ne boje se;
5 De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
Utvrðuju sebe u zlijem namjerama, dogovaraju se kako æe zamke sakriti, vele: ko æe ih vidjeti?
6 De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
Izmišljaju zloèinstva i govore: svršeno je! šta æe se raditi, smišljeno je! A što je unutra i srce u èovjeka duboko je.
7 Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
Ali æe ih Bog poraziti; udariæe ih strijela iznenada.
8 Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
Oboriæe jedan drugoga jezikom svojim. Ko ih god vidi, bježaæe od njih.
9 Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
Svi æe se ljudi bojati i kazivaæe èudo Božije, i poznaæe u tome djelo njegovo.
10 Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.
A pravednik æe se veseliti o Gospodu i uzdaæe se u njega, i hvaliæe se svi koji su prava srca.