< Salmenes 64 >

1 Til sangmesteren; en salme av David. Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
Ein Psalm Davids, vorzusingen. Höre, Gott, meine Stimme in meiner Klage; behüte mein Leben vor dem grausamen Feinde.
2 Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
Verbirg mich vor der Versammlung der Bösen, vor dem Haufen der Übeltäter,
3 som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
welche ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, die mit giftigen Worten zielen wie mit Pfeilen,
4 for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
daß sie heimlich schießen die Frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu.
5 De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
Sie sind kühn mit ihren bösen Anschlägen und sagen, wie sie Stricke legen wollen, und sprechen: Wer kann sie sehen?
6 De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
Sie erdichten Schalkheit und halten's heimlich, sind verschlagen und haben geschwinde Ränke.
7 Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
Aber Gott wird sie plötzlich schießen, daß es ihnen wehe tun wird.
8 Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
Ihre eigene Zunge wird sie fällen, daß ihrer spotten wird, wer sie sieht.
9 Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
Und alle Menschen werden sich fürchten und sagen: “Das hat Gott getan!” und merken, daß es sein Werk sei.
10 Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.
Die Gerechten werden sich des HERRN freuen und auf ihn trauen, und alle frommen Herzen werden sich des rühmen.

< Salmenes 64 >