< Salmenes 62 >
1 Til sangmesteren, for Jedutun; en salme av David. Bare i håp til Gud er min sjel stille; fra ham kommer min frelse.
A karmesternek. Jedútún számára. Zsoltár Dávidtól. Bizony, Isten iránt légy csendben, lelkem; tőle van a segítségem.
2 Han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes meget.
Bizony, ő a sziklám és segítségem, mentsváram: nem tántorodom nagyot.
3 Hvor lenge vil I alle storme løs på en mann, bryte ham ned som en mur som heller, et gjerde som støtes om?
Meddig rohantok egy férfira — gyilkolnátok őt mindnyájan, – mint egy dűlő falra, betaszított kerítésre?
4 De rådslår bare om å styrte ham ned fra hans høihet, de har sin lyst i løgn; med sin munn velsigner de, men i sitt hjerte forbanner de. (Sela)
Bizony, fenségéről őt letaszítani határozták, hazugságot kedvelnek: kiki szájával áldanak, de belsejükben átkoznak. Széla.
5 Bare i håp til Gud vær stille, min sjel! for fra ham kommer mitt håp.
Bizony, Istenre csendben várj, lelkem, mert tőle van reményem.
6 Han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes.
Bizony, ő a sziklám és segítségem, mentsváram: nem tántorodom.
7 Hos Gud er min frelse og min ære; min sterke klippe, min tilflukt er i Gud.
Istennél van üdvöm és dicsőségem, erős sziklám, menedékem Istenben van.
8 Sett eders lit til ham til enhver tid, I folk! Utøs eders hjerte for hans åsyn! Gud er vår tilflukt. (Sela)
Bízzatok benne minden időben, oh nép, öntsétek ki előtte szíveteket; Isten menedék nékünk! Széla.
9 Bare tomhet er menneskenes barn, bare løgn er mannens sønner; i vektskålen stiger de til værs, de er tomhet alle sammen.
Bizony, lehelet az ember fiai, hazugság a férfi fiai; felkerülvén a mérlegre, ők leheletnél könnyebbek egyaránt.
10 Stol ikke på vold, og sett ikke fåfengt håp til røvet gods! Når rikdommen vokser, så akt ikke på det!
Ne bízzatok a zsarolásban s rablottal ne hivalkodjatok; vagyon midőn virul, szívet ne fordítsatok rá.
11 En gang har Gud talt, ja to ganger har jeg hørt det, at styrke hører Gud til.
Egyet beszélt Isten, kettő az, mit hallottam: hogy Istené az erő.
12 Og dig, Herre, hører miskunnhet til; for du betaler enhver efter hans gjerning.
És tied, Uram, a szeretet, te fizetsz kinek-hinek cselekedete szerint.