< Salmenes 60 >
1 Til sangmesteren; efter Sjusjan edut; en gyllen sang av David til å læres, da han stred mot syrerne fra Mesopotamia og mot syrerne fra Soba, og Joab kom tilbake og slo edomittene i Saltdalen, tolv tusen. Gud! du har forkastet oss, du har sønderslått oss, du var vred; vederkveg oss nu igjen!
Dios, desechástenos, disipástenos; airástete, vuélvete a nosotros.
2 Du har rystet jorden, du har fått den til å revne; læg dens skade, for den vakler!
Hiciste temblar la tierra, abrístela; sana sus quebraduras, porque titubea.
3 Du har latt ditt folk se hårde ting, du har gitt oss vin å drikke så vi tumlet.
Hiciste ver a tu pueblo duras cosas: hicístenos beber vino de temblor.
4 Men du har gitt dem som frykter dig, et hærmerke til opreisning, for sannhets skyld. (Sela)
Has dado a los que te temen una bandera que alcen por amor de la verdad. (Selah)
5 Forat de du elsker, må bli frelst, så hjelp nu med din høire hånd og bønnhør oss!
Para que se escapen tus amados: salva con tu diestra, y óyeme.
6 Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
Dios habló en su santidad: Yo me alegraré: partiré a Siquem, y mediré al valle de Socot.
7 Mig hører Gilead til, og mig hører Manasse til, og Efra'im er vern for mitt hode, Juda er min herskerstav.
Mío es Galaad, y mío es Manasés: y Efraím es la fortaleza de mi cabeza; Judá mi legislador;
8 Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, Filisterland!
Moab, la olla de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi zapato; sobre mí triunfa, o! Palestina.
9 Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?
10 Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?
Ciertamente tú, o! Dios, que nos habías desechado; y no salías, o! Dios, con nuestros ejércitos.
11 Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet!
Dános socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.
12 Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender.
En Dios haremos proezas; y él pisará nuestros enemigos.