< Salmenes 51 >

1 Til sangmesteren; en salme av David, da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!
Have mercy on me, O God, according to your loving kindness: according to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
2 Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
3 For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
4 Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer.
Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be clear when you judge.
5 Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.
Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
6 Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!
Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom.
7 Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
8 La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!
Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
9 Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
10 Gud, skap i mig et rent hjerte, og forny en stadig ånd inneni mig!
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
11 Kast mig ikke bort fra ditt åsyn, og ta ikke din Hellige Ånd fra mig!
Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me.
12 Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
13 Så vil jeg lære overtredere dine veier, og syndere skal omvende sig til dig.
Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted to you.
14 Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
15 Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.
O Lord, open you my lips; and my mouth shall show forth your praise.
16 For du har ikke lyst til slaktoffer, ellers vilde jeg gi dig det; i brennoffer har du ikke behag.
For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
17 Offere for Gud er en sønderbrutt ånd, et sønderbrutt og sønderknust hjerte vil du, Gud, ikke forakte.
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.
18 Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!
Do good in your good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
19 Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter.
Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.

< Salmenes 51 >