< Salmenes 47 >

1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
2 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
3 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
4 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. (Sela)
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
5 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
6 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
7 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
8 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
9 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.

< Salmenes 47 >