< Salmenes 47 >
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.
2 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.
3 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.
4 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. (Sela)
Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; (Sélah)
5 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.
6 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.
7 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.
8 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.