< Salmenes 47 >

1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
2 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
3 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
4 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. (Sela)
Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
5 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
6 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
7 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
8 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.
Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.

< Salmenes 47 >