< Salmenes 46 >

1 Til sangmesteren; av Korahs barn; efter Alamot; en sang. Gud er vår tilflukt og vår styrke, en hjelp i trengsler, funnet såre stor.
For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.
2 Derfor frykter vi ikke, om jorden omskiftes, og om fjell rokkes i havets hjerte,
Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas,
3 om dets bølger bruser og skummer, og fjell bever ved dets overmot. (Sela)
though their waters roar and foam and the mountains quake in the surge.
4 En strøm - dens bekker gleder Guds stad, den Høiestes hellige bolig.
There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.
5 Gud er midt i den, den skal ikke rokkes; Gud hjelper den når morgenen bryter frem.
God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns.
6 Folkeferd bruste, riker blev rokket; han lot sin røst høre, jorden smeltet.
Nations rage, kingdoms crumble; the earth melts when He lifts His voice.
7 Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)
The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.
8 Kom, se Herrens gjerninger, som har gjort ødeleggelse på jorden!
Come, see the works of the LORD, who brings devastation upon the earth.
9 Han gjør ende på krigene over hele jorden, bryter buen sønder og hugger spydet av; vognene brenner han op med ild.
He makes wars to cease throughout the earth; He breaks the bow and shatters the spear; He burns the shields in the fire.
10 Hold op og kjenn at jeg er Gud! Jeg er ophøiet iblandt folkene, ophøiet på jorden.
“Be still and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted over the earth.”
11 Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)
The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.

< Salmenes 46 >