< Salmenes 41 >
1 Til sangmesteren; en salme av David. Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
Para o músico chefe. Um Salmo de David. Blessed é aquele que considera os pobres. Yahweh irá entregá-lo no dia do mal.
2 Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
Yahweh irá preservá-lo, e mantê-lo vivo. Ele será abençoado na terra, e ele não o entregará à vontade de seus inimigos.
3 Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
Yahweh o sustentará em seu leito doente, e restaurá-lo de seu leito de doença.
4 Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
Eu disse: “Yahweh, tenha piedade de mim! Curai-me, pois pequei contra vós”.
5 Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
Meus inimigos falam mal contra mim: “Quando ele vai morrer, e seu nome perecerá?”
6 Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
If ele vem me ver, ele fala falsidade. Seu coração reúne a iniqüidade para si mesmo. Quando ele vai para o exterior, ele o conta.
7 Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
All que me odeiam sussurram juntos contra mim. Eles imaginam o pior para mim.
8 En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
“Uma doença maligna”, dizem eles, “o afligiu”. Agora que ele mente, ele não se levantará mais”.
9 Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
Yes, meu próprio amigo familiar, em quem confio, que comeu pão comigo, levantou seu calcanhar contra mim.
10 Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
Mas você, Yahweh, tenha piedade de mim e me levante, que eu possa reembolsá-los.
11 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
Por isso sei que você se deleita comigo, porque meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
Quanto a mim, vocês me sustentam em minha integridade, e me colocar em sua presença para sempre.
13 Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.
Blessed seja Yahweh, o Deus de Israel, da eternidade e para a eternidade! Amém e amém.