< Salmenes 41 >

1 Til sangmesteren; en salme av David. Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
In finem, Psalmus ipsi David. Beatus qui intelligit super egenum, et pauperem: in die mala liberabit eum Dominus.
2 Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra: et non tradat eum in animam inimicorum eius.
3 Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
Dominus opem ferat illi super lectum doloris eius: universum stratum eius versasti in infirmitate eius.
4 Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
Ego dixi: Domine miserere mei: sana animam meam, quia peccavi tibi.
5 Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
Inimici mei dixerunt mala mihi: Quando morietur, et peribit nomen eius?
6 Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
Et si ingrediebatur ut videret, vana loquebatur, cor eius congregavit iniquitatem sibi. Egrediebatur foras, et loquebatur
7 Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
in idipsum. Adversum me susurrabant omnes inimici mei: adversum me cogitabant mala mihi.
8 En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
Verbum iniquum constituerunt adversum me: Numquid qui dormit non adiiciet ut resurgat?
9 Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
Etenim homo pacis meæ, in quo speravi: qui edebat panes meos, magnificavit super me supplantationem.
10 Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
Tu autem Domine miserere mei, et resuscita me: et retribuam eis.
11 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
In hoc cognovi quoniam voluisti me: quoniam non gaudebit inimicus meus super me.
12 Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
Me autem propter innocentiam suscepisti: et confirmasti me in conspectu tuo in æternum.
13 Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.
Benedictus Dominus Deus Israel a sæculo, et usque in sæculum: fiat, fiat.

< Salmenes 41 >