< Salmenes 41 >
1 Til sangmesteren; en salme av David. Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
2 Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
3 Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
4 Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
5 Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
6 Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
7 Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
8 En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?
9 Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
10 Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.
11 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
12 Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
13 Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.
Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.