< Salmenes 4 >
1 Til sangmesteren, med strengelek; en salme av David. Når jeg roper, da svar mig, min rettferdighets Gud! I trengsel har du gitt mig rum; vær mig nådig og hør min bønn!
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved my distress; show me grace and hear my prayer.
2 I veldige menn! Hvor lenge skal min ære være til spott? Hvor lenge vil I elske det som fåfengt er, søke løgn? (Sela)
How long, O men, will my honor be maligned? How long will you love vanity and seek after lies?
3 Vit dog at Herren har utkåret sig en from! Herren hører når jeg roper til ham.
Know that the LORD has set apart the godly for Himself; the LORD hears when I call to Him.
4 Vredes, men synd ikke! Tenk efter i eders hjerte på eders leie og vær stille! (Sela)
Be angry, yet do not sin; on your bed, search your heart and be still.
5 Ofre rettferdighets offere, og sett eders lit til Herren!
Offer the sacrifices of the righteous and trust in the LORD.
6 Mange sier: Hvem vil dog la oss se godt? Opløft du ditt åsyns lys over oss, Herre!
Many ask, “Who can show us the good?” Shine the light of Your face upon us, O LORD.
7 Du har gitt mig glede i mitt hjerte, større enn deres når deres korn og most er mangfoldig.
You have filled my heart with more joy than when grain and new wine abound.
8 I fred vil jeg både legge mig ned og sove inn; for du, Herre, lar mig bo for mig selv, i trygghet.
I will lie down and sleep in peace, for You alone, O LORD, make me dwell in safety.