< Salmenes 36 >
1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
El pecado del malhechor dice en su corazón: No hay temor del Señor ante sus ojos.
2 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
Porque se consuela pensando que su pecado no será descubierto ni aborrecido.
3 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
En las palabras de su boca están el mal y el engaño; él ha dejado de ser sabio y hacer el bien.
4 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
Él piensa en el mal sobre su cama; toma un camino que no es bueno; él no es un enemigo del mal.
5 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
Tu misericordia, oh Señor, llega hasta los cielos, y tu fidelidad alcanza hasta las nubes.
6 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
Tu justicia es como los montes de Dios; tu juicio es como el gran abismo; Oh Señor, le cuidas al hombre y a la bestia.
7 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
¡Cuán buena es tu amorosa misericordia, oh Dios! los hijos de los hombres se esconden bajo la sombra de tus alas.
8 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
Las delicias de tu casa serán derramadas sobre ellos; les darás de beber del río de tus placeres.
9 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
Porque contigo está la fuente de la vida; en tu luz veremos la luz.
10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
Ojalá no haya fin en tu amorosa misericordia para con los que te conocen, ni tu justicia para con los rectos de corazón.
11 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
Que el pie del orgullo no venga contra mí, ni la mano de los malvados me saque de mi lugar.
12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
Allí han descendido los hacedores del mal; han sido humillados y no se levantarán.