< Salmenes 36 >

1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
למנצח לעבד-יהוה לדוד ב נאם-פשע לרשע בקרב לבי אין-פחד אלהים לנגד עיניו
2 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
כי-החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא
3 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
דברי-פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב
4 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
און יחשב--על-משכבו יתיצב על-דרך לא-טוב רע לא ימאס
5 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד-שחקים
6 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
צדקתך כהררי-אל--משפטיך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה
7 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
מה-יקר חסדך אלהים ובני אדם--בצל כנפיך יחסיון
8 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם
9 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
כי-עמך מקור חיים באורך נראה-אור
10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי-לב
11 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
אל-תבואני רגל גאוה ויד-רשעים אל-תנדני
12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
שם נפלו פעלי און דחו ולא-יכלו קום

< Salmenes 36 >