< Salmenes 36 >

1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
For the leader. Of the servant of the Lord, of David. Sin whispers within the heart of the wicked, who have no dread of God before their eyes.
2 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
It flatters them in their eyes that their sin will not be found out.
3 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
First, their speech becomes wicked and false, they give up acting wisely and well.
4 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
Then they plot deliberate wrong, take their stand on the wicked way, without the least shrinking from evil.
5 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
Your love, O Lord, touches the heavens, your faithfulness reaches the clouds.
6 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
Your justice is like the great mountains, your judgments are like the broad sea. Lord, you save people and animals.
7 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
How precious your love, O God! All may seek shelter in the shadow of your wings.
8 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
They feast on the fat of your house, they drink of your brook of delights.
9 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
For with you is the fountain of life, in the light that is yours we see light.
10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
O continue your grace to the faithful, your love to the upright in heart.
11 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
Let no arrogant foot tread upon me, no wicked hand drive me to exile.
12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
There the workers of wrong lie prostrate, thrust down to rise up no more.

< Salmenes 36 >