< Salmenes 36 >
1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
2 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
3 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
4 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
5 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
O Lord, your mercy is in the heaven; and your truth [reaches] to the clouds.
6 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
Your righteousness is as the mountains of God, your judgments are as a great deep: O Lord, you will preserve men and beasts.
7 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
How have you multiplied your mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of your wings.
8 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
They shall be fully satisfied with the fatness of your house; and you shall cause them to drink of the full stream of your delights.
9 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
For with you is the fountain of life: in your light we shall see light.
10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
Extend your mercy to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
11 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.