< Salmenes 36 >
1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
The transgression of the wicked says within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
2 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
3 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
4 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
He devises mischief upon his bed; he sets himself in a way that is not good; he detests not evil.
5 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
Your mercy, O LORD, is in the heavens; and your faithfulness reachs unto the clouds.
6 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
7 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
8 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
9 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
O continue your loving kindness unto them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
11 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.