< Salmenes 36 >
1 Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
Unto the end. To the servant of the Lord, David himself. The unjust one has said within himself that he would commit offenses. There is no fear of God before his eyes.
2 For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
For he has acted deceitfully in his sight, such that his iniquity will be found to be hatred.
3 Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He is unwilling to understand, so that he may act well.
4 Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
He has been considering iniquity on his bed. He has set himself on every way that is not good; moreover, he has not hated evil.
5 Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
Lord, your mercy is in heaven, and your truth is even to the clouds.
6 Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
Your justice is like the mountains of God. Your judgments are a great abyss. Men and beasts, you will save, O Lord.
7 Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
How you have multiplied your mercy, O God! And so the sons of men will hope under the cover of your wings.
8 De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
They will be inebriated with the fruitfulness of your house, and you will give them to drink from the torrent of your enjoyment.
9 For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
For with you is the fountain of life; and within your light, we will see the light.
10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
Extend your mercy before those who know you, and your justice to these, who are upright in heart.
11 La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
May arrogant feet not approach me, and may the hand of the sinner not disturb me.
12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.
In that place, those who work iniquity have fallen. They have been expelled; they were not able to stand.